ترجمه فارسی و دانلود آهنگ شنیدنی Pink به نام Just Give Me Reason

دانلود آهنگ شنیدنی Pink به نام Just Give Me Reason

آهنگ فقط به من دلیل بگو از پینک

دانلود آهنگ شنیدنی Pink به نام Just Give Me Reason

Pink New Song Just Give Me Reason

این آهنگ رو با بهترین کیفیت [Flac] و همچنین کیفیت 320Kb , 128Kb دانلود کنید

آهنگ فوق العاده زیبای « Just Give Me Reason» از Pink

سبک آهنگ Alternative میباشد امیدوارم لذت برده باشید

جهت دانلود آهنگ Just Give Me Reason با صدای Pink به ادامه مطلب مراجعه کنید …

متن آهنگ Just Give Me Reason از Pink

♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬

Right from the start you were a thief, you stole my heart
از همون اولشم تویه دزد بودی تو قلبمو دزدیدی
And I your willing victim
و من، قربانی مطیع تو
I let you see the parts of me that weren’t all that pretty
گذاشتم قسمت هایی از بدنم رو ببینی که اصال زیبا نبودن*تاریکی های بدنم*
And with every touch you fixed them
و با هر لمس اونارو خوب کردی
Now you’ve been talking in your sleep, oh-oh
حاال تو توی خواب حرف میزنی، اوه اوه
Things you never say to me, oh-oh
چیزایی که هیچوقت بهم نمیگی!اوه اوه
Tell me that you’ve had enough of our love, our love
بگو بهم که به اندازه کافی از عشقمون نصیبت شده عشقمون
Just Give Me a Reason, just a little bit’s enough
فقط برامی دلیل بیار،یه دلیل خیلی کوچیک هم کافیه
Just a second, we’re not broken just bent, and we can learn to love again
فقط چن لحظه ما نشکستیم فقط خمیده شدزم و میتونیمیاد بگیریم دوباره عاشق شیم
It’s in the stars, it’s been written in the scars on our hearts
این رو تو ستاره های بختمون نوشتن، این توی زخم های قلبمون نوشته شده
We’re not broken, just bent, and we can learn to love again
ما نشکستیم فقط شکسته شدیم میتونیمیاد بگیریم دوباره عاشق بشیم
I’m sorry I don’t understand where all of this is coming from
متاسفم نمیفهمم که همه اینا از کجا دارن میان
I thought that we were fine *Oh, we had everything*
من فکر میکردم همه چیز خوبه*اوه ما همه چی داشتیم*
Your head is running wild again, my dear, we still have everythin’
سرت دوباره داره وحشی میشه عزیزم ما هنوزم همه چی داریم
And it’s all in your mind *Yeah, but this is happenin’*
شاید خواب های خیلی بدی میدیدی*آره اما این اتفاق افتاده*
You’ve been havin’ real bad dreams, oh-oh
خواب های خیلی بدی میدیدی-اوه اوه
Used to lie so close to me, oh-oh
عادت داشتی حیلی بهم دروغ بگی اوه اوه
There’s nothing more than empty sheets between our love, our love
االن دیگه هیچی به جز چند تا ملحفه خالی بین عشق ما نیست، عشق ما
Oh, our love, our love
اوه عشقمون عشقمون
Just Give Me a Reason, just a little bit’s enough
فقط برامی دلیل بیار،یه دلیل خیلی کوچیک هم کافیه
Just a second, we’re not broken just bent, and we can learn to love again
فقط چن لحظه ما نشکستیم فقط خمیده شدزم و میتونیمیاد بگیریم دوباره عاشق شیم
I never stop, you’re still written in the scars on my heart
من هیچ وقت تمومش نمی کنم، تو هنوزم تو زخم های قلب من هستی
You’re not broken, just bent, and we can learn to love again
تو شکسته نشدی فقط منحرف شدی و کا میتونیم دوباره عشقویاد بگیریم
Oh, tear ducts and rust, I’ll fix it for us
اوه مجرای اشک و زنگار *کثیفی* من درستش خواهم کرد برای خودمون
We’re collecting dust, but our love’s enough
گرد و غبار روی ما نشسته ولی عشق برای ما کافیه *دارن پیر میشن ولی چون عاشق هستن عیبی نداره*
You’re holding it in, you’re pouring a drink
تو داذی نگهش میداری تو داری نوشیدنیو میریزی*میپاشی*
No, nothing is as bad as it seems, we’ll come clean
نه هیچی به بدیی که این به نظر میرسه نیست ما دوباره تمیز*صاف* خواهیم شد
Just Give Me a Reason, just a little bit’s enough
فقط برامی دلیل بیار،یه دلیل خیلی کوچیک هم کافیه
Just a second, we’re not broken just bent, and we can learn to love again
فقط چن لحظه ما نشکستیم فقط خمیده شدزم و میتونیمیاد بگیریم دوباره عاشق شیم
It’s in the stars, it’s been written in the scars on our hearts
این رو تو ستاره های بختمون نوشتن، این توی زخم های قلبمون نوشته شده
That we’re not broken, just bent, and we can learn to love again
ما شکسته نشدیم فقط منحرف شدیم و میتونیم دوباره عشقویاد بگیریم
Just Give Me a Reason, just a little bit’s enough
فقط برامی دلیل بیار،یه دلیل خیلی کوچیک هم کافیه
Just a second, we’re not broken just bent, and we can learn to love again
فقط چن لحظه ما نشکستیم فقط خمیده شدزم و میتونیمیاد بگیریم دوباره عاشق شیم
It’s in the stars, it’s been written in the scars on our hearts
این رو تو ستاره های بختمون نوشتن، این توی زخم های قلبمون نوشته شده
That we’re not broken, just bent, and we can learn to love again
ما شکسته نشدیم فقط منحرف شدیم و میتونیم دوباره عشقویاد بگیریم
Oh, can learn to love again
اوه میشه عشقو دوبارهیاد گرفت
Oh, can learn to love again, oh-oh
اوه؛ میتونیم دوبارهیادبگیریم عاشق بشیم، اوه اوه
That we’re not broken, just bent, so we can learn to love again
ما شکسته نشدیم فقط منحرف شدیم پس میتونیم دوباره عشقویاد بگیریم

♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬

دانلود آهنگ ریمیکس Ablaikan به نام sugar

به این آهنگ چه امتیازی میدهید؟

میانگین امتیاز : 4.1 / 5. تعداد آرا : 37

اولین نفری باشید که به این آهنگ امتیاز می دهید.

نظرات کاربران 👇 ( ❌پیام های حاوی الفاظ رکیک و توهین آمیز تایید نخواهد شد❌ )

1 نظر
نظر شما پس از تایید مدیر درج خواهد شد

  • صادق

    از رو گوگل ترجمه میزنین؟

    Used to lie so close to me

    به معنیه اینه قبلا خیلی نزدیک من دراز میکشیدی. اینجا lie معنی دروغ نیست

    1 سال پیش پاسخ