دانلود آهنگ کیفیت بالا از Travis Scott به نام Antidote
ترجمه ترانه و همچنین آهنگ شنیدنی پادزهر از تراویس اسکات
دانلود آهنگ جدید Travis Scott به نام Antidote
Travis Scott New Song Antidote
این آهنگ رو با بهترین کیفیت [Flac] و همچنین کیفیت 320Kb , 128Kb دانلود کنید
ژانر آهنگ : Rap/Hip Hop – سال انتشار آهنگ : 2015 – مدت زمان اهنگ : 4:22
جهت دانلود آهنگ Antidote با صدای Travis Scott به ادامه مطلب مراجعه کنید …
متن آهنگ Antidote از Travis Scott
♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬
Don’t you open up that window
اون پنجره رو باز نکن
Don’t you let out that antidote
نزار پادزهر هدر بره(بریزه بیرون)
Poppin’ pills is all we know
قرص میندازم بالا این همه چیه که میدونیم
In the hills is all we know (Hollywood!)
توی تپه این همه چیه که میدونیم(هالیوود!)
Don’t go through the front door (Through the back!)
از در جلو نرو(از پشت برو)
It’s lowkey at the night show
این یچیز کوچیک از نمایش شبِ
So don’t you open up that window
اون پنجررو باز نکن
Don’t you let out that antidote
نزار پادزهر هدر بره(بریزه بیرون)
Party on a Sunday (That was fun!)
پارتی توی روز یکشنبه(باحاله)
Do it all again on Monday (One more time!)
همینکارو دوباره تو دوشنبه انجام میدم(یبار دیگه)
Spent a check on a weekend (Oh my God!)
برای اخر هفته یه چک خرج میکنم(وای خدای من)
I might do it all again (That’s boss shit)
شاید دوباره همشونو انجام بدم
I just hit a three peat
من فقط سه بار پشت سر هم زدم
Fucked three hoes I met this week (Robert Horry!)
کردم اون سه تا جندهایی که تو این هفته دیدم(رابرت هری)
I don’t do no old hoes (Oh, no, no!)
من هیچ جندهِ قدیمی ندارم(اوه نه نه)
My nigga, that’s a no-no (Straight up!)
کاکای من نه یعنی نه
She just want the coco (Cocaina!)
اون فقط کوکائین میخواد(کوکائین
I just want dinero
من فقط پول میخوام
Who that at the front door?
کی جای در جلوییه؟
If it’s the feds, oh-no-no-no (Don’t let ’em in, shhh)
اگه فدرالِ،اوه نه،نه،نه(نزار بیان داخل هیسس)
Don’t you open up that window
اون پنجره رو باز نکن
Don’t you let out that antidote
نزار پادزهر هدر بره(بریزه بیرون)
Poppin’ pills is all we know
قرص میندازم بالا این همه چیه که میدونیم
In the hills is all we know (Hollywood!)
توی تپه این همه چیه که میدونیم(هالیوود!)
Don’t go through the front door (In the back!)
از در جلو نرو داخل(از پشت)
It’s lowkey at the night show
این یچیز کوچیک از نمایش شبِ
At the night show
توی نمایش شب
At the night show (Higher)
در نمایش شب(بالاتر)
At the night show
توی نمایش شب
At the night show (Get lit my nigga)
توی نمایش شب(هیجان زده شد شو کاکای من)
At the night show
توی نمایش شب
Anything can happen at the night show
هر چیزی ممکنه تو شب اتفاق بیوفته!
Everything can happen at the night show
هر اتفاقی ممکنه بیفته توی نمایش شب
At the night show
توی نمایش شب
Anything can happen at the night show
هر چیزی ممکنه تو شب اتفاق بیوفته!
At the night show
توی نمایش شب
Your bitch not at home, she at the night show
جندت خونه نیست،توی نمایش شبه
Fuckin’ right, ho
معلومه که درسته
Had to catch a flight for the night show
باید برسم به هواپیمام برای نمایش شب
Let’s get piped though
Bottles got us right though, we ain’t sippin’ light though
گرچه بطری ها سر حالمون میارن،البته ما قرار نیست چیز سبک بنوشیم
(منظورش از سبک مشروب ها با درصد الکلی پایینِ)
I ain’t got no type though
گرچه من از هیچ قبیلی نیستم(با بقیه فرق دارم)
Only got one night though, we can do it twice though
البته ما یشب داریم،البته میتونیم دوبار انجامش بدیم
It’s lit at the night show
هیجان انگیزه توی نمایش شب
At the night show
توی نمایش شب
At the night show
توی نمایش شب
At the night show
توی نمایش شب
At the night show
توی نمایش شب
At the night show
توی نمایش شب
At the night show
توی نمایش شب
Anything can happen at the night show
هر چیزی ممکنه تو شب اتفاق بیوفته!
Stackin’ up day to day
روز به روز دارم جمع میکنم(منظورش پولِ)
Young nigga you know you gotta go get it, go get it, my nigga
کاکاسیاه جوون تو میدونی باید بش برسی،برو بگیرش،کاکای من
They hatin’, they stinkin’, they waitin’
اونا بدخواهن،حال بهم زنن،دارن صبر میکنن
Don’t be mistaken, we dyin’, they stayin’
اشتباه نگیر،ما داریم میمیرم،اونا وایستادن
(یعنی ما جون میکنیم اونا بیکارن)
Lord I’m on fire they think that I’m Satan
خدا من توی اتیشم اونا فک میکنن من شیطان ام
(این بیت کنایه داره معنی دورش اینه که من گرم شدم و توس دوُرم)
Callin’ me crazy on different occasions
توی مواقع مختلف بم بگو دیوونه
Kickin’ the cameraman off of my stages
فیلمبردارو از استیجم با تیپا میندازم بیرون
Cause I don’t like how he snappin’ my angles
چون حال نمیکنم اونطوری که ازم فیلم میگیره
I’m overboard and I’m over-impatient
من بیش از حد کشتی دارم و بیش از حد بی صبری هستم
Over my niggas and these kids my ages
بیش از نجواهای من و این بچه های سنین من
Dealin’ with Mo’ shit that’s more complicated
دیلین با مو “گه که پیچیده تر است
Like these two bitches that might be related
مثل این دو سگ که ممکن است مرتبط باشند
H-Town, you got one and you Bun B like a number one
H-Town، شما را یک و شما B بن B مانند شماره یک
It’s late night, got a late show
شب دیر است، یک نمایش دیرینه داره
If you wanna roll, I got a place where…
اگر میخواهی رول بگذاری، جایی هستم که …
Poppin’ pills is all we know
قرص میندازم بالا این همه چیه که میدونیم
In the hills is all we know (Hollywood!)
توی تپه این همه چیه که میدونیم(هالیوود!)
Don’t go through the front door (Through the back!)
از در جلو نرو(از پشت برو)
It’s lowkey at the night show
این یچیز کوچیک از نمایش شبِ
So don’t you open up that window
اون پنجررو باز نکن
Don’t you let out that antidote
نزار پادزهر هدر بره(بریزه بیرون)
♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬
نظرات کاربران 👇 ( ❌پیام های حاوی الفاظ رکیک و توهین آمیز تایید نخواهد شد❌ )
0 نظر